Restaurerade historiska två sovrum hem i Gamla stan i Chania erbjuder diskret lyx och bekvämligheter i det moderna livet. Fullt kök, matsal och sittgrupp, ett sovrum på varje våning med eget badrum med hydromassage, badrum på varje våning. Balkong med sittgrupp och bord för att njuta av utomhusliv.
BEKVÄMLIGHETER
Kapacitet: 5 personer
-2 sovrum, alla med en dubbelsäng (150 x 200cm) och eget badrum med dusch och hydromassage
- Trebädds soffa i vardagsrummet med möjlighet till värd för 5: e personen i bäddsoffa
- W. C. på bottenvåningen (plus 2 badrum på varje våning)
- Fullt utrustat kök (två keramiska spisar, köksfläkt, kylskåp, ugn, diskmaskin, espressomaskin, kaffebryggare, vattenkokare, brödrost grill, brödrost, mikrovågsugn, köksartiklar, etc.)
- vardagsrum och matplats för 4 personer
- TV på varje våning
- Satellitanslutning på varje våning
-Sound system - DVD-spelare
-Konditionering (kylning och uppvärmning) på alla våningar
-Solärdrivet vattenvärmare
-Elektrisk dammsugare, tvättmedel för diskmaskin och diskmaskin och rengöringsmedel
-Säker för värdesaker
- Höghastighets Wi-Fi
- Lyxigt linne
- Strandhanddukar
- Badrockar
- Naturvårdsprodukter
- Hårtorkar
- Strykjärn och strykbräda
- Tvättmaskin torktumlare
- Böcker -DVD
- Larmsystem
- Brandskyddssystem
EXTERN UTRUSTNING
• Liten veranda med soffbord och sittplatser
OBS: För vistelser som stannar längre än 5 dagar ska vi tillhandahålla städning varje 3-4 dagar.
Deziree i Gamla stan Chania: Historien bakom väggarna
Kära resenärer,
Jag heter Deziree, och jag är här för att berätta historien om detta historiska hem i Chania. Men innan jag börjar min berättelse, låt mig presentera dig i min stad.
Du befinner dig i hjärtat av Gamla stan i Chania, i det traditionella Splantzia-distriktet. Det är ett lugnt och pittoreskt område bara hundra meter från den venetianska hamnen i Chania, med sin imponerande fyr. Din vistelse här kommer gärna överraska dig på många sätt. Går på gatorna kommer du att bli imponerad av de färgglada byggnaderna, du kommer att beundra samexistensen av kristna kyrkor och majestätiska ottomanska minareter, du kommer att förtrollas av luktarna i blommorna i husets gårdar, du kommer att stanna ett tag njut av musiken från de "dolda" småkrogarna, kommer du att hitta dig genom lördagens utomhusmarknad, där lokalbefolkningen ringer ut sina varor att sälja, du kommer att njuta av den unika kretensiska smaken, men framför allt kommer du att bli vunnit över av värmen hos Chanias folk.
Prata med dem! Du kommer definitivt träffa någon som vill berätta historier om gamla, de som berättar om krig, erövringar och upprotningar, men också av stor kärlek. En av dem är min historia.
Jag kallades inte alltid Deziree. Jag föddes i Chania i början av förra seklet. Jag heter shefket Jag kommer från en kretensisk turkisk familj. Mina förfäder Ottomanerna fångade Chania 1645 AD och bosatte sig i de östra stadsområdena i Kastelli och Splantzia. Min familj köpte detta hus i oktober 1919. Bottenvåningen i bostaden byggdes av venetianerna under den venetianska ockupationen Kreta (1204-1645 e.Kr.) och var en del av en större byggnad. Det första och andra våningen tillsattes senare av ottomanerna. Jag kommer ihåg morgonljuset som badar våra fönster, som förbises den lilla torget, "Meintanaki", vi ringde det och jag minns de oändliga timmarna som vi passerade, från andra våningen till havet, ibland stormiga och ibland fridfulla. Några månader efter att vi bosatte sig här mötte jag Dimitris, son till en rik handelshandlare som bodde i den västra delen av staden, i Topanas. Det var kärlek vid första ögonkastet. Det var en kärlek, dock förbjuden av vår tids mores. Ändå drömde vi med Dimitris att vi skulle övervinna våra svårigheter och leva tillsammans för alltid.
Men ödet hade andra planer för oss. Den 30 januari 1923 undertecknades "Konventionen om utbyte av grekiska och turkiska befolkningar" i Lausanne, Schweiz. Det handlade om grekisk-ortodoxa kristna medborgare i Turkiet och de grekiska muslimska medborgarna, cirka 2 miljoner människor, varav de flesta blev flyktingar, förlorade medborgarskapet i landet som de lämnade efter samt hela deras fastigheter. Bland dem var min familj. Vi var tvungna att lämna Chania i augusti samma år. Vi fick bara ta med våra personliga saker. Dimitris kunde bara säga farväl till mig långt ifrån. Vårt hem ägdes nu av den grekiska staten. I augusti 1940 såldes den till en grekisk köpman och senare under andra världskriget led det allvarliga skador från bombningen.
Som alla kretensiska turker var tvungna av den turkiska staten att ändra sina kretensliga efternamn, kunde Dimitris och jag aldrig återförenas, även när de öppnade gränserna, många årtionden senare. Från det jag lärde mig, trots allt det som sägs om de många invandrare som dödar från epidemier under resan med omänskliga förhållanden att vänta på skeppsbåtarna, slutade Dimitris aldrig att hoppas att jag levde och att jag en dag skulle återvända till honom och vår älskade Chania. Han giftes aldrig. Han dog vid en ålderdom kort före det 21: e århundradet. Tyvärr fick han aldrig se huset, som vi hade så många drömmar om att återuppliva till sin ursprungliga form. Jag kommer att vara glad att dela mina minnen med dig genom den varma och välkomnande atmosfären i mitt hem, som renoverades med mycket kärlek och omsorg av sin nuvarande ägare och värd, Maria, och erbjuder dig nu den diskreta lyxen och bekvämligheterna i ett modernt hem .
Slutligen, nästan ett århundrade senare, efter den tragiska augusti 1923, har jag kommit hemma igen ... till det lilla torget som föder upp de vackraste känslorna. I denna stad bär de som lever i det, även för en kort stund, sin ande för evigt i sitt hjärta.
Kom och låt oss utforska Chania tillsammans.
-Deziree
Αριθμός γνωστοποίησης: 1064166/29. 05. 2018